hzbn.net
当前位置:首页>>关于未来是自己给的 这句话 法语怎么翻译的资料>>

未来是自己给的 这句话 法语怎么翻译

la lettre a lui/elle dans futur

Très loin, chérir leur 未来很远,珍惜自己

要看你想表达的句子是什么 要做时间状语描述将来的“那时”可以说:à ce moment-là, quand il arrivera...(il代表这件事),等等,主要还是用将来时态表达整体意思即可,不用非得加上像中文一样的状语来表示“在那时……”

翻译成法语就是:Je ne peux pas participer à ton passé, et je ne peux pas en parler à ton avenir。

我将来想要在一个大城市工作,因为我将会与这个社会的业界精英进行频繁往来,从而获得宝贵的经验。 将来我在工作的过程中也会保持学习。 除此之外,我还想在工作期间能够经常出国出差 Je veux travailler dans une grande ville à l'avenir, par...

Dans 10 ans, j'habiterai encore à Shanghai. Je serai marié(如果您是女士就用mariée) et j'aurai un enfant. Je serai un enseignant (如果您是女士就用une enseignante) dans une école primaire à Shanghai, ce qui est toujours mon idéal...

因为你,我想变成一个更好的人,此生不愿与你错过 A cause de toi, je veux être une meilleure personne et tu ne me manqueras pas avec cette vie

futur; demain; avenir.都是表示未来的意思。

这句话我可以高度负责的告诉你,一般都说的是J'ai appris le francais tout seul(女toute seule) 不说moi-meme. 说自学也是J'ai fait mes études tout seul 我曾经给他们按英国式法语说了moi-meme 他们感觉莫名其妙,回味了一下给我纠正过来的...

Je m'attends à la rentrer de nouveau. s'attendre à faire...期待做什么,等待做什么.. rentrer qn 见到某人 de nouveau 再一次 满意的话给我好评 哈哈 谢谢咯

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.hzbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com